Emily Dickinson, dits et maximes de Emily Dickinson

Emily Dickinson, dits et maximes de Emily Dickinson

Catégorie(s) : Théâtre et Poésie => Poésie , Littérature => Anglophone

Critiqué par Septularisen, le 10 mai 2021 (Inscrit le 7 août 2004, - ans)
La note : 10 étoiles
Visites : 2 389 

«Et je désire, jusqu’à en trembler, toucher de ma main ceux que j’aime».

Seul l’Amour peut blesser - / Seul l’Amour
soigne la Blessure.

Comme tous les volumes de la collection «Ainsi parlait», de l’éditeur Arfuyen, ce recueil est une sélection choisie parmi les 1789 poèmes, 1049 lettres et 124 fragments publiés après la mort de la poétesse. L’un des intérêts du présent ouvrage est de proposer, année par année, une lecture parallèle de ces différents registres d’écriture.

Je ne connais pas l’homme assez audacieux /
Pour oser en un Lieu solitaire / Délibérément
Affronter / Cette terrible étrangère – la
Conscience -

Reconnue aujourd’hui comme l’une des plus grandes poétesses au monde, rappelons qu’Emily Elizabeth DICKINSON (1830 – 1886, ci-après nommée E.E.D.), n’a quasiment rien publié de son vivant, et ne s’est même jamais considérée comme poétesse.

Le murmure d’une Abeille - / Produit en moi
- une magie - / Si quelqu’un me demande pourquoi - /
Mourir serait plus facile - /
que d’expliquer!

La plupart de ses poésies étant destinées à sa famille, écrites dans ses nombreuses lettres, puisque, rappelons que E.E.D. a passé volontairement toute sa vie recluse dans sa maison, dans sa chambre à coucher pour être plus exact!

La Goutte qui lutte dans la Mer - /
Oublie d’où elle vient /
Comme moi, en Toi -

Ils constituent aujourd’hui une œuvre ample et inépuisable où le contraste est frappant, entre une sensibilité d’écorchée vive et une intelligence puissamment libre et lucide. Ce sont pour l’essentiel des textes écrits dans un vocabulaire relativement restreint, mais qui nous ouvrent des vastes horizons et nous font voir des vérités très profondes…

La chose la plus pathétique que je fasse / C’est
de jouer à avoir des nouvelles de toi - / Je fais
semblant jusqu’à ce que mon Cœur / Le croie
presque lui aussi.

Comme toujours chez E. D. D. la typographie des poèmes est unique et aisément reconnaissable. L’emploi systématique du tiret (c’est au lecteur de «distribuer» les points, points d’interrogation, ou de suspension, deux points ou parenthèses…), entraîne le découpage du vers en séquences extrêmement courtes qui isolent les mots en petits «blocs» serrés, concentrés, qui accrochent le lecteur.

«Pourquoi j’aime», Vous Monsieur ? Parce-que - / Le
Vent ne demande pas à l’Herbe / D’expliquer –
Pourquoi quand Il passe / Elle ne peut tenir en
Place.

Il y a aussi l’emploi de la majuscule, surabondant, et «dispersée» erratiquement sur un article, un pronom ou un verbe, ce qui ne manque pas de dérouter constamment le lecteur, un peu comme si les poèmes de E. E. D. tenaient d’un idéogramme.

Le Monde – a un goût de Poussière / Quand Nous nous arrêtons pour
Mourir - / Nous voulons la Rosée – alors - / Les Honneurs -
sentent le sec -

Aujourd’hui, l’œuvre d’E. E. D. dépasse les limites de la littérature pour atteindre à une méditation existentielle et spirituelle.

Il y a une Langueur de la Vie / Plus menaçante
que la Douleur - / C’est ce qui Succède à la
Douleur – lorsque l’Âme / A souffert tout ce
Qu’elle pouvait -

Alors E. E. D., folle? Sage? Visionnaire? Femme-enfant à la personnalité tyrannique ? Sibylle dont les paroles elliptiques livrent des fragments de vérités foudroyantes d’un lieu qui n’est ni vie ni mort ?

Je ne connais pas l’homme assez audacieux /
Pour oser en un Lieu solitaire / Délibérément
Affronter / Cette terrible étrangère – la
Conscience -

Sans doute un peu de tout cela, sans doute rien de tout cela... Mais, vous ne trouverez certainement pas la réponse dans ce livre… Quelques-uns de ses plus beaux poèmes par contre… Oui !

«Si je lis un livre et qu’il rend tout mon corps si froid qu’aucun feu ne peut le réchauffer, je sais que cela, c’est de la poésie. Si j’ai la sensation physique qu’on m’a enlevé le sommet du crâne, je sais que cela, c’est de la poésie. Ce sont pour moi les seuls moyens de la reconnaître. Y en a-t-il d’autres?»
(Lettre de Thomas Wentworth HIGGINSON (1823 – 1911), du 16/08/1870, rapportant des propos d’E. E. D.).

Connectez vous pour ajouter ce livre dans une liste ou dans votre biblio.

Les éditions

  • Emily Dickinson [Texte imprimé], dits et maximes de vie choisis et traduits de l'américain par Paul Decottignies
    de Dickinson, Emily Decottignies, Paul (Traducteur)
    Arfuyen / Ainsi parlait (Thus spoke)
    ISBN : 9782845902343 ; 13,00 € ; 02/06/2016 ; 150 p. ; Broché
»Enregistrez-vous pour ajouter une édition

Les livres liés

Pas de série ou de livres liés.   Enregistrez-vous pour créer ou modifier une série

Forums: Emily Dickinson, dits et maximes

Il n'y a pas encore de discussion autour de "Emily Dickinson, dits et maximes".