Baho ! de Roland Rugero
Catégorie(s) : Littérature => Africaine , Littérature => Francophone
Visites : 3 756
Fragments burundais
Comptant parmi les rares romans écrits par un auteur né et vivant toujours au Burundi, il va sans dire que ce récit écrit par Roland Rugero constitue une belle invitation à la découverte d'une littérature qui, passant de l'oralité à l'écrit, peine encore à s'exprimer.
Dans ce second roman publié par l'auteur, on lui découvre donc un mode d'expression reflétant avec une belle emphase celui avec lequel, dans sa langue maternelle, il a grandit. A côté des formes poétiques, imagées, parfois teintées d'une certaine candeur ou imprégnées de couleurs parfois étonnantes, l'inclusion de proverbes et de termes en kirundi (traduits en français par l'auteur), démontrent bien que les mots et les concepts qu'ils représentent, occupent une place centrale au sein de l'univers fictionnel dans lequel nous plonge ce récit. En témoignent les premières phrases du roman:
"Kahise gategura kazoza...
...Le passé prépare le futur
Les cieux sont nus en ce mois de novembre.
Honteux, ils essaient de tirer quelques nuages pour se couvrir sous l'impitoyable soleil qui met au jour, de manière résolue, délibérée et éclairée, leur nudité.
Nus, bleus."
Outre les mots, on observe également, à travers le silence obligé du personnage principal ainsi que par le biais d'une communication entre les protagonistes qui semble sans cesse brouillée, que la parole et ses lacunes occupe une place centrale dans le roman.
Baho! s'ouvre donc en automne, saison des pluies qui, en ces années de bouleversement climatique s'avère marquée par une inhabituelle sécheresse. Tandis qu'elle mène ses chèvres amaigries brouter parmi la campagne, une vieille femme borgne à l'esprit vagabond est témoin de la capture d'un jeune homme qui, suite à un malencontreux quiproquo, n'a eu d'autre choix que celui de tenter prendre la fuite. Confronté à la vindicte populaire, le jeune homme muet, bouc émissaire par excellence, est vite pris à partie, mais l'intervention subtilement orchestrée par un tierce personnage viendra peut-être changer la donne.
Allégorie explorant notamment le thème de l'incompréhension, bâtie sur une intrigue simplissime à laquelle viennent se greffer une poignée de scènes, Baho! offre un mini portrait en mosaïque d'une société marquée par la souffrance, l'intolérance, le ressentiment, la méfiance, la violence et l'ignorance.
Doté d'un jeu de perspectives plutôt bien maîtrisé et parsemé de quelques jolies tournures, servi par une narration que l'on sent parfois hésitante, ce récit constitue un témoignage à la fois succinct et éloquent; une agréable mise en bouche qui malheureusement m'a laissé sur ma faim.
Note:
1. 'Baho' est un terme kirundi qui signifie 'vivre'.
Les éditions
-
Baho ! [Texte imprimé] Roland Rugero
de Rugero, Roland
Vents d'ailleurs / Fragments (La Roque d'Anthéron)
ISBN : 9782911412998 ; EUR 6,99 ; 01/01/2012 ; 128 p. ; Format Kindle
Les livres liés
Pas de série ou de livres liés. Enregistrez-vous pour créer ou modifier une série
Forums: Baho !
Il n'y a pas encore de discussion autour de "Baho !".