SpaceCadet
avatar 09/10/2021 @ 09:39:52
Bonjour à tous et toutes.

Suite aux propositions lancées sur le forum dédié au Prix Nobel de littérature 2021, j'ouvre donc ce fil sur lequel nous pourrons planifier une éventuelle lecture commune d'un livre du lauréat de cette année.

Quelques titres auraient été traduits en français (n'hésitez pas à corriger les erreurs et/ou omissions):

-Paradis, publié en 1999 par Le Serpent à Plumes

-Près de la mer, publié en 2006 par les Editions Galaade

-Adieu Zanzibar, publié en 2009 par les Editions Galaade

Il n'est pas impossible que d'autres titres soient éventuellement proposés, l'auteur ayant une dizaine de publications à son actif.

Il s'agit donc pour le moment de voir qui planifie de participer, quel titre sera sélectionné et à quel moment nous pourrons tous nous aligner sur la ligne de départ.

A date, ceux qui se sont montrés intéressés:

Saint Jean-Baptiste
Koudoux
Cyclo
SpaceCadet

Septularisen

avatar 09/10/2021 @ 10:17:41

SpaceCader, tu as oublié quelqu'un!..
Devine qui?
;--D))))

Septularisen

avatar 09/10/2021 @ 10:18:38
Et c'est SpaceCadet bien sûr!
Pas encore bien réveillé, moi...

Myrco

avatar 09/10/2021 @ 11:00:01
Je pense me joindre à vous le moment venu.

Pieronnelle

avatar 09/10/2021 @ 12:16:59
D'après ce que j'ai cru comprendre d'un message de DBZ Adieu Zanzibar serait la publication du livre qu'il a critiqué sous un autre titre. Ou alors j'ai mal compris...

Pieronnelle

avatar 09/10/2021 @ 12:18:35
"Aujourd’hui, ce livre figure encore dans la catalogue de la médiathèque avec un autre titre : Adieu Zanzibar."

SpaceCadet
avatar 09/10/2021 @ 13:05:51
D'après ce que j'ai cru comprendre d'un message de DBZ Adieu Zanzibar serait la publication du livre qu'il a critiqué sous un autre titre. Ou alors j'ai mal compris...


Le livre critiqué par DBZ a pour titre français 'Près de la mer' (2006) qui est la traduction de 'By the Sea', originalement publié en 2001.

En ce qui a trait à 'Adieu Zanzibar' (2009), il s'agit de la traduction de 'Desertion', originalement publié en 2005

SpaceCadet
avatar 09/10/2021 @ 13:10:56
Récapitulatif des Céliens/Céliennes qui souhaitent participer:

Saint Jean-Baptiste
Koudoux
Cyclo
Septularisen
Myrco
Pieronnelle (?)
SpaceCadet




SpaceCadet
avatar 09/10/2021 @ 13:27:16
Voici un résumé de chacun des livres cités en début de rubrique:

-Paradis, publié en 1999 par Le Serpent à Plumes (300 pages)

Vendu par son père, esclave sur la route des caravanes, Yusuf finit cloîtré dans un jardin d'Eden au gré des caprices de sa maîtresse. Récit tumultueux d'une jeunesse africaine au début du siècle entre Zanzibar et le lac Victoria.

-Près de la mer, publié en 2006 par les Editions Galaade (313 pages)

1994. Saleh Omar, originaire de Zanzibar, se présente à la douane avec un faux passeport. Pas de visa d'entrée. Apprentissage de la perte, quête d'identité en terre d'exil, Près de la mer est une histoire d'honneur, de trahison et de vengeance qui nous invite à redécouvrir l'histoire d'une Afrique où les destins individuels se confondent avec l'Histoire passée ou présente. Ce sont aussi tous les mythes de l'océan Indien qui jaillissent de la mémoire collective. De Zanzibar à la péninsule arabique et jusqu'à l'Occident, Omar égrène ses souvenirs malgré lui, réinventant le passé à force d'oubli et dans le souci de sa propre vérité.

-Adieu Zanzibar, publié en 2009 par les Editions Galaade (384 pages)

Adieu Zanzibar raconte les amours et les illusions de Martin et de Rehana, d'Amin et de Jamila, de Rashid et de Barbara. Ils sont noirs ou blancs, indiens ou arabes, chrétiens ou musulmans et tissent, de Zanzibar à Londres, autant d'histoires d'amour, d'interdit, de mémoire et d'exil. Portée par la force d'évocation et la poésie d'Abdulrazak Gurnah, cette fable désenchantée, dans laquelle résonne le destin légendaire des Atrides, a le souffle des grandes histoires.

SpaceCadet
avatar 09/10/2021 @ 13:45:36
En ce qui a trait à la disponibilité des livres, je vous laisse le soin de vérifier chacun de votre côté.

Pour ma part, comme je lirai le livre en anglais et que je n'ai pas encore eu le temps de fouiller pour voir ce que je pourrai trouver à prix abordable.

Enfin, au niveau du calendrier, anticipant la participation de certains d'entre vous au processus de sélection du prix CL 2022 qui devrait commencer sous peu (?) de même que les délais relatifs à la disponibilité du livre que nous aurons choisi de lire, c'est un peu difficile de prévoir dès maintenant une date de début de lecture.


Pieronnelle

avatar 09/10/2021 @ 14:18:40
Je suis partante pour cette lecture moi aussi. Accompagnée d'une belle musique africaine que j'apprécie beaucoup....

Saule

avatar 10/10/2021 @ 10:21:16
Je suis partant aussi, hate de découvrir un prix Nobel !openssl genrsa -out mydomain.key 2048

Pieronnelle

avatar 10/10/2021 @ 10:34:33
Ne pourrait-on pas déjà faire un sondage pour choisir le livre en établissant une liste ? Par exemple :
Adieu Zanziba
Paradis
Près de la mer
Bien sûr aussi dans un ordre different...
Afin de pouvoir éventuellement reserver
L'important serait de pouvoir connaître au moins celui désigné en premier pour commencer les recherches...

SpaceCadet
avatar 10/10/2021 @ 11:03:21
Je suis partant aussi, hate de découvrir un prix Nobel !openssl genrsa -out mydomain.key 2048


Vlà que notre ami Saule nous envoie des messages codés! ;-)



Je suis partante pour cette lecture moi aussi. Accompagnée d'une belle musique africaine que j'apprécie beaucoup....


Je te prends au mot et te nomme officiellement en charge de l'ambiance musicale. :-)


Ne pourrait-on pas déjà faire un sondage pour choisir le livre en établissant une liste ? Par exemple :
Adieu Zanziba
Paradis
Près de la mer
Bien sûr aussi dans un ordre different...
Afin de pouvoir éventuellement reserver
L'important serait de pouvoir connaître au moins celui désigné en premier pour commencer les recherches...


Bien sûr qu'on peut.

Qu'on me pardonne 'mes absences' mais comme c'est la première fois que j'ouvre un forum de lecture commune, je ne sais pas trop comment y faire et puis à tort ou à raison, je me préoccupais de savoir dans un premier temps lequel des trois livres serait le plus facilement accessible à tous.

Donc ouvrons un vote pour le choix du titre suivant le modèle 1. 2. 3. en ordre de préférence. Ensuite nous envisagerons une date en fonction de la disponibilité du livre choisi et de celle des participants.

Myrco

avatar 10/10/2021 @ 11:43:04
Perso dans le contexte de pénurie des oeuvres de Gurnah traduites en français la démarche de ne pas mettre la charrue avant les boeufs me paraissait logique.
Comme je n'ai pas la capacité de SpaceCadet à lire en VO et que je n'ai pas non plus accès à des bibli suffisamment bien pourvues (et je ne pense pas être la seule) j'avais déjà commencé une recherche sur Internet. On trouvait encore en cherchant bien il y a 3 jours des exemplaires d'occasion mais à des prix prohibitifs (normal vu la rareté). Aussi il me paraît plus sage d'attendre un peu des retirages qui ne vont pas manquer d'intervenir dans les temps qui viennent et orienter nos choix en fonction.

Shelton
avatar 10/10/2021 @ 12:04:39
D'accord avec Myrco !

SpaceCadet
avatar 10/10/2021 @ 12:38:21
Perso dans le contexte de pénurie des oeuvres de Gurnah traduites en français la démarche de ne pas mettre la charrue avant les boeufs me paraissait logique.
Comme je n'ai pas la capacité de SpaceCadet à lire en VO et que je n'ai pas non plus accès à des bibli suffisamment bien pourvues (et je ne pense pas être la seule) j'avais déjà commencé une recherche sur Internet. On trouvait encore en cherchant bien il y a 3 jours des exemplaires d'occasion mais à des prix prohibitifs (normal vu la rareté). Aussi il me paraît plus sage d'attendre un peu des retirages qui ne vont pas manquer d'intervenir dans les temps qui viennent et orienter nos choix en fonction.


D'accord avec Myrco !


Je n'ai pas encore terminé mes recherches, mais jusqu'à maintenant, je rencontre le même phénomène que vous, du moins en ce qui a trait à la version anglaise des trois titres disponibles en français.

Koudoux et Cyclo semblent avoir retracé l'un ou l'autre des titres en bibliothèque, mais avec Piero, ça ne fait que 3 participants.

En ce qui a trait aux retirages, dites-moi, à quel genre de délai peut-t-on s'attendre?



Myrco

avatar 10/10/2021 @ 12:53:31
Je ne peux répondre ne connaissant pas le monde de l'édition mais je me dis qu'il a intérêt à réagir vite pour bénéficier pleinement de l'effet Nobel ...alors je leur fais confiance.
Je me souviens que pour Alice Munro, les délais avaient été raisonnables.

Myrco

avatar 10/10/2021 @ 13:06:07
Sauf que ce sera peut-être un peu plus compliqué parce que si j'ai bien compris Gurnah n'a plus d'éditeur attitré en France mais Denoël et Emmanuelle Colas (ancienne éditrice de Galaad qui a fait faillite) s'y emploient à moins que cela ne soit un autre, mais ca ne saurait trop tarder. Pour les 7 autres titres, on n'a rien à gagner à ce que ce soit traduit à la va-vite!

Koudoux

avatar 10/10/2021 @ 14:28:06

Koudoux et Cyclo semblent avoir retracé l'un ou l'autre des titres en bibliothèque, mais avec Piero, ça ne fait que 3 participants.

En ce qui a trait aux retirages, dites-moi, à quel genre de délai peut-t-on s'attendre?


J'ai commandé 2 livres dans la bibliothèque principale de la province mais je ne me fait pas d'illusion car via le prêt inter, on passe évidemment après les lecteurs de la bibliothèque de la demande.
Je suis d'accord avec Myrco pour attendre les rééditions avant de choisir.

Page 1 de 4 Suivante Fin
 
Vous devez être connecté pour poster des messages : S'identifier ou Devenir membre

Vous devez être membre pour poster des messages Devenir membre ou S'identifier