Black-out: Demain il sera trop tard de Marc Elsberg
(Blackout : morgen ist es zu spät)
Catégorie(s) : Littérature => Policiers et thrillers
Moyenne des notes : (basée sur 5 avis)
Cote pondérée : (55 623ème position).
Visites : 4 299
Roman sans lumière !
Par une froide soirée d'hiver, les lumières de plusieurs villes européennes s'éteignent, en Italie, puis en Suède, en Allemagne, en France, etc. Partout en Europe, le réseau électrique émet des signaux d'alerte poussant les centrales à stopper la distribution, puis la production. Les centrales nucléaires montrent des signes inquiétants de dysfonctionnement des processus de refroidissement des cœurs radioactifs. Manzani, ex-hacker italien, découvre incidemment une anomalie dans des systèmes de régulation locaux du rapport besoin/fourniture en électricité, systèmes contrôlables à distance. Il cherche désespérément à en informer les autorités. Bollard, policier français affecté à Europol, enquête sur cet acte supposé terroriste. Il rencontre Mazani, mais doute de la bonne fois d'un hacker, d'autant que le portable de ce dernier est piraté par les terroristes. Manzani part alors en cavale avec une journaliste américaine. L'Europe s'enfonce dans l'obscurité et la pénurie des matières de première nécessité, plusieurs centrales nucléaires menacent la vie de millions d'êtres humains. Commence alors en parallèle pour Bollard et Manzani une véritable course contre la montre contre les terroristes à l'origine de ce fléau.
L'idée de départ est excellente. A première vue, l'enchainement des diverses catastrophes et conséquences de l'arrêt de distribution d'électricité dans les pays d'Europe semble bien étudié. En tout cas, pour un roman, ça tient la route…
Mais ça s'arrête là… C'est le grand problème de ce roman. Tout le reste est digne du plus mauvais film destiné à mettre en valeur un quelconque Bruce Willis ou Tom Cruise dans le grand rôle du sauveur du monde ! Et ce, pour ne parler que du fond, parce que la forme… la traduction française est, ne mâchons pas nos mots, à chier ! Pierre Malherbet comprend sans doute l'Allemand, mais il serait bien qu'en plus il apprenne le Français : sa version est un concours d'approximations verbales, de mésusages du vocabulaire de notre belle et riche langue, de psittacismes du moment, et de franglais, enrobés dans une syntaxe hésitante.
Allez, quelques petites perles :
- Page 88 : "Le Monitoring Information Center (MIC) était armé […] par une trentaine de fonctionnaires." … qui, du coup, s'en trouvèrent désarmés… Ah ces fonctionnaires, toujours prêts à faire travailler les autres !
- Page 187 : "Aucun accident grave n'avait été reporté." … donc ils avaient tous eu lieu en temps et en heure, et aux lieux dits… ouf nous voilà rassurés !
- Page 464 : "Le soleil brille dans la capitale mexicaine." … où il est venu passer ses vacances… Heureux soleil !
- Page 466 : "Treize personnels ennemis appréhendés." … le personnel de l'ambassade, le personnel des transports, le personnel médical, etc. Treize en tout, cela doit faire beaucoup de personnes ?!
Il n'y a plus de relecteurs dans les maisons d'édition ?!
Les éditions
-
Black-out [Texte imprimé], demain il sera trop tard Marc Elsberg traduit de l'allemand par Pierre Malherbet
de Elsberg, Marc Malherbet, Pierre (Traducteur)
Piranha
ISBN : 9782371190146 ; 22,90 € ; 05/05/2015 ; 480 p. ; Format Kindle -
Black-out [Texte imprimé], demain il sera trop tard Marc Elsberg traduit de l'allemand par Pierre Malherbet
de Elsberg, Marc Malherbet, Pierre (Traducteur)
le Livre de poche / Le Livre de poche
ISBN : 9782253098690 ; EUR 8,10 ; 23/03/2016 ; 552 p. ; Broché
Les livres liés
Pas de série ou de livres liés. Enregistrez-vous pour créer ou modifier une série
Les critiques éclairs (4)
» Enregistrez-vous pour publier une critique éclair!
Intéressant techniquement
Critique de Colt (, Inscrit le 26 août 2010, 52 ans) - 15 juin 2017
L'auteur connait très bien son sujet : les réseaux de distribution de l'électricité, les possibilités d'un accident grave (entendez : coupure totale de courant) et ses conséquences.
Cet aspect là est très réaliste, précis et, évidemment, anxiogène, puisque aucun réseau informatique n'est à l'abri d'un piratage. Alors pourquoi pas une attaque terroriste ou d'une nation ennemie sous cette forme ? Cela n'a rien d'une fable !
Voilà pour le positif du livre. Après, on n'est pas vraiment embarqué dans l'histoire des personnages. On ne vibre pas pour eux. On ne se sent pas plus concerné par les conséquences terribles du black out, plus évoquées que vraiment décrites et mises en scène. Or, il y avait là matière énorme à plonger les héros dans des situations hors-normes, et donc à plonger le lecteur dans l'effroi.
De mon point de vue, l'auteur a pris le parti de romancer son sujet. C'est dommage !
Réaliste
Critique de Albator76 (, Inscrit le 4 août 2012, 47 ans) - 1 juin 2017
À l'heure où le terrorisme s'attaque à des endroits précis, s'ils s'attaquaient à notre dépendance énergétique, cela pourrait engendrer des milliers de victimes.
La nouvelle guerre virtuelle qui s'annonce pourrait s'avérer catastrophique pour l'humanité.
burn out
Critique de Seb (, Inscrit le 24 août 2010, 47 ans) - 19 novembre 2016
Fragilité de notre civilisation
Critique de RayUnion (, Inscrit le 2 août 2016, 66 ans) - 2 août 2016
Forums: Black-out: Demain il sera trop tard
Il n'y a pas encore de discussion autour de "Black-out: Demain il sera trop tard".