Irrésistible ascension du vin Aglianico à travers le monde de Gaetano Cappelli
(Storia controversa dell'inarrestabile fortuna del vino Aglianico nel mondo)
Catégorie(s) : Littérature => Européenne non-francophone
Visites : 2 648
un bon cru.
L'aglianico est un cépage rouge italien cultivé principalement en Basilicate, en Campagnie et dans les Pouilles. La Basilicate est une région d'Italie méridionale dont le chef lieu est Potenza. Ce territoire pauvre fut longtemps reculé. Voilà pour le réel. Si vous voulez en savoir plus sur ce vin, consultez les ouvrages spécialisés. Quant à nous en route pour une fiction fort amusante mettant en scène une bande de décalés et de paumés. Ricardo Fusco est un universitaire sans ambitions auteur d'une thèse sur les oies, incasable dans l'édition, étouffé par une épouse artiste de théâtre qui réussit sur les planches et en amours. Granzantonio Dell'Arco enfant brimé par son père et ses camarades de classe. Totalement dépourvu de scrupules il devient la douzième fortune d'Italie, figure connue de la "jet set" sans pour autant se départir de sa crétinerie d'origine. Djacendre, artiste peintre qui ne vend plus de tableaux. Originaires de Potenza ces trois compères se connaissent. Le richissime et cabotin Dell'Arco fait de Djacendre son décorateur, lequel lui présente Fusco. L'universitaire va utiliser une ancienne copine devenue la critique la plus en vue de la plus prestigieuse revue vinicole des Etats Unis pour promouvoir l'aglianico dernier joujou Grazantonio Dell'Arco. Rien ne se passe comme prévu et G. Cappelli nous entraîne dans une histoire rocambolesque pleine d'imprévus, d'inattendus, de rebondissements et de trahisons. Peu importe le ridicule si la richesse est au rendez-vous. Cette histoire simple est une critique sociétale féroce. Nous promenant aussi bien dans le passé que dans l'actualité des personnages, Cappelli réussit à nous captiver malgré les longues phrases et les nombreuses digressions. Car le style est limpide et franchement rabelaisien. Toutefois l'emploi trop fréquent de "g" à la fin des mots afin d'imiter l'accent campagnard des Italiens du sud finit par être un peu lourd et pénible pour le lecteur. Voilà une lecture joyeuse à savourer avec un verre... d'aglianico !
Les éditions
-
Irrésistible ascension du vin Aglianico à travers le monde [Texte imprimé] Gaetano Cappelli traduit de l'italien par Catherine Siné
de Cappelli, Gaetano Siné, Catherine (Traducteur)
Métailié / Bibliothèque italienne (Paris)
ISBN : 9782864247159 ; 17,50 € ; 11/03/2010 ; 201 p. ; Broché
Les livres liés
Pas de série ou de livres liés. Enregistrez-vous pour créer ou modifier une série
Forums: Irrésistible ascension du vin Aglianico à travers le monde
Il n'y a pas encore de discussion autour de "Irrésistible ascension du vin Aglianico à travers le monde".