Berlin sous la Baltique de Hugo Hamilton
( Surrogate city)
Catégorie(s) : Littérature => Anglophone
Visites : 2 876
Avant Sang Impur
J’avais beaucoup aimé Sang Impur, la dureté des situations vécues, la justesse des sentiments décrits et j’étais attiré par cette double attache germano-irlandaise d’Hugo Hamilton qu’il fallait donc que je lise ce Berlin sous la Baltique.
On y retrouve cette double attache. Celle d’un allemand ayant séjourné en Irlande, Dieter, qui y a rencontré une jeune irlandaise qu’il met enceinte, Helen. Cette dernière s’installe à Berlin à la recherche du père de son futur enfant. Pendant toute cette période c’est un autre irlandais, Alan, qui va faire office de compagnon.
L’histoire est simple. Au-delà de la trame que je viens d’exposer il y a le nœud de l’intrigue. Alan va s’attacher à Helen qui elle ne fait qu’attendre et espérer Dieter, qu’elle retrouvera finalement mais peu de temps, laissant finalement Alan seul, et bientôt Helen le redevenant…
Non, l’essentiel à mes yeux, n’est pas là. Bien plus, il se situe dans cette Allemagne des années 70-80. Berlin plus encore, avec ce monde musical « alternatif » où se mêlent l’Est et l’Ouest.
H. Hamilton décrit aussi avec talent et finesse la germanité, notamment celle acquise par Hajda, fille d’immigrés turcs et c’est savoureux, ce mélange, cette réussite de l’assimilation qui n’est pourtant pas une politique allemande classique.
Les éditions
-
Berlin sous la Baltique [Texte imprimé], roman Hugo Hamilton trad. de l'anglais (Irlande) par Marie-Claude Peugeot
de Hamilton, Hugo Peugeot, Marie-Claude (Traducteur)
Phébus / Libretto (Paris. 1998)
ISBN : 9782752900425 ; 2,98 € ; 21/01/2005 ; 268 p. ; Poche
Les livres liés
Pas de série ou de livres liés. Enregistrez-vous pour créer ou modifier une série
Forums: Berlin sous la Baltique
Il n'y a pas encore de discussion autour de "Berlin sous la Baltique".