La cage entrebâillée de Lao She

La cage entrebâillée de Lao She
( Lihun)

Catégorie(s) : Littérature => Asiatique

Critiqué par Tistou, le 4 avril 2008 (Inscrit le 10 mai 2004, 68 ans)
La note : 6 étoiles
Moyenne des notes : 8 étoiles (basée sur 3 avis)
Cote pondérée : 6 étoiles (24 562ème position).
Visites : 5 002 

Divorce à …la chinoise.

Il est dit dans la quatrième de couverture que ce roman serait celui que Lao She aurait eu le plus de plaisir à écrire. Il n’est pourtant pas d’une portée … planétaire. La même quatrième de couverture parle de scènes domestiques … oui, c’est cela.
La cage dont il est question, c’est le mariage, la vie conventionnelle. Il semblerait que dans les années 1930, le concept de divorce ait fait une percée en Chine, enfin à Pékin au moins. Nous sommes ici effectivement à Pékin et plus spécifiquement dans un petit monde de fonctionnaires, d’un même service. Huis-clos un peu étouffant, réducteur.
Lao Li est issu de la campagne. Il a fait des études et se retrouve fonctionnaire à Pékin. La grande affaire apparemment. Après avoir beaucoup hésité (Lao Li est incapable de prendre une décision, surtout s’il s’agit de briser un tabou, de s’envoler de la cage …), il fait venir sa famille ; une femme campagnarde (et donc quasi illettrée) et ses deux enfants. Le mariage est plus de convenance que d’amour et Lao Li cherchera à se convaincre tout au long du roman de la pertinence de sa décision. Toujours est-il qu’il tombe vaguement amoureux de la jeune voisine. Amour tout platonique, timide et farouche.
Lao Li a des collègues. De drôles de numéros dans l’ensemble et c’est le chassé croisé hommes-femmes, le divorce-pas le divorce, et la vie de bureaucrates à Pékin, dans ces années là, qui sont décrit.
Du fait de la distorsion des cultures d’une part et de l’époque d’autre part, je n’ai certainement pas apprécié l’oeuvre à sa juste valeur. Ca m’a paru au ras du quotidien, dépassé. Bref j’ai eu un peu de mal. Il faut dire que le concept d’entremetteur, par exemple, ne nous est pas plus familier que cela.
« A l’exception de l’entremetteur, que les autres appellent, avec une déférente sympathie, le « Grand Frère Zhang », et d’une crapule sans vergogne, nommée Xiao Zhao, tous les personnages du roman se sentent prisonniers de la même cage.
Victimes du système traditionnel des mariages arrangés, ils aimeraient bien profiter de la nouvelle législation pour voler chacun de leurs propres ailes. Parmi les hommes, certains ne se gênent guère pour acheter une concubine ou prendre une maîtresse. D’autres, tel Lao Li, qui s’est résolu à faire venir sa famille de la campagne, ont plus de scrupules. » (dans l’avant-propos du traducteur)
A réserver davantage aux passionnés ou connaisseurs du monde chinois.

Connectez vous pour ajouter ce livre dans une liste ou dans votre biblio.

Les éditions

  • La Cage entrebâillée [Texte imprimé] Lao She trad. du chinois par Paul Bady et Li Tche-houa...
    de Lao She, Bady, Paul (Autre) Zhihua, Li (Autre)
    Gallimard / Du monde entier (Paris).
    ISBN : 9782070708079 ; 17,05 € ; 12/11/1986 ; 348 p. ; Broché
»Enregistrez-vous pour ajouter une édition

Les livres liés

Pas de série ou de livres liés.   Enregistrez-vous pour créer ou modifier une série

La mesquinerie au quotidien et ceux qui y échappent !

9 étoiles

Critique de DE GOUGE (Nantes, Inscrite le 30 septembre 2011, 68 ans) - 9 septembre 2014

La Chine des années trente quand apparaît le droit au divorce !
De quoi faire rêver une société sclérosée par des siècles de vie de couple imposée. Les personnages sont attachants ou/et horripilants !
La mesquinerie de ce milieu masculin qui n'a en commun que le statut de fonctionnaire, dans le pire sens du terme : j'en fais le moins possible, tout m'est dû et je souffre d'injustice ! (ce dernier aspect n'est pas totalement faux : le système de collusion et de corruption est catastrophique) est affolant.
Quant aux règles de bienséance liées à leur statut - en interne et dans leur existence de couple - c'est un gouffre !
Le milieu féminin est tout aussi détruit : garder " l'homme" et tenter de le dominer..., c'est la seule alternative pour la sécurité du quotidien. Pas joli et à quel prix !
Le héros a le mauvais goût de n'être pas carriériste, de ne pas aimer celle qu'on lui a fait épouser et d’avoir une approche romantique de l'Autre !
Les personnages secondaires sont hauts en couleur et c'est une superbe approche d'un univers triste, laid, drôle, déconcertant, cruellement vrai, à la fois intime et lointain, bref, un autre horizon.
De la belle ouvrage et une tendresse sous-jacente qui nous fait osciller entre tristesse et plaisir.
Un BEAU livre à découvrir !

Pour un brin de poésie...

9 étoiles

Critique de Dirlandaise (Québec, Inscrite le 28 août 2004, 69 ans) - 8 septembre 2008

Encore une fois, j’ai passé un excellent moment en compagnie des personnages savoureux de Lao She ! Car tout l’intérêt de ce roman réside dans ses personnages justement. Ce sont tous des fonctionnaires travaillant pour la plupart à la Direction des Finances. Leurs femmes respectives en composent la seconde moitié. Bien que le roman débute avec Zhang Dage, un fonctionnaire qui exerce dans ses temps libres le métier d’entremetteur, c’est le personnage de Lao Li, un de ses collègues qui est le personnage principal du récit. En effet, ce Lao Li, issu de la campagne, habite en pension bien qu’il ait une femme et deux enfants. Sa petite famille réside à la campagne chez les parents de l’épouse. Sur les conseils de Zhang Dage, Lao Li fait venir sa famille à Pékin afin de tromper sa solitude et jouir d’une vie de famille qu’il voit déjà idyllique. Mais lorsque Madame Li arrive avec Ying et Ling, ses deux petits enfants, voilà que le beau rêve de Lao Li s’efface devant les désagréments et difficultés de la réalité pékinoise. En effet, madame Li est campagnarde et a du mal à s’intégrer à la vie de la capitale. Elle est d’ailleurs en butte aux moqueries des collègues de son mari. Devant cette nouvelle vie qui s’annonce, Lao Li ne rêve que d’une seule chose : « un brin de poésie ». C’est un rêveur doublé d’une âme sentimentale. Lao Li recherche le beau et finit par le trouver en la personne de sa voisine, la belle Ma dont il tombe amoureux. Sur cette histoire romantique vient se greffer toutes sortes d’intrigues fomentés par l’infâme Xiao Zhao, un fonctionnaire corrompu qui use de ses relations pour assouvir sa soif d’ascension sociale et dont la cible principale est le pauvre Zhang Dage qui risque d’y perdre tout ses biens et sa fille par-dessus le marché. Et chacun y va de sa petite vie très limitée et mesquine. Lao Li réussira-t-il à échapper à cette sordidité qui l’entoure et réaliser son idéal de vie ? Sa cage s’ouvrira-t-elle afin de le laisser s’envoler vers le bonheur tant convoité ?

Avec ce récit, Lao She entraîne son lecteur dans les petites et grandes misères de la vie du fonctionnariat pékinois, constituée de routine, de mesquineries, de médisances, d’hypocrisie et de nombreuses lâchetés. La vie conjugale est également dépeinte et les relations entre époux sont plus que compliquées et orageuses ! Les personnages de Lao She sont prisonniers de cette vie étouffante dont le bonheur est absent. Lao She laisse percer un peu de son amertume devant le peu d’espoir que laisse l’existence de l’être humain, entravée par les nombreuses chaînes du travail, des responsabilités, des relations sociales et conjugales. Il laisse percer aussi un amer regret de la douce liberté de l’enfance à jamais enfuie. Très touchant et beau !

« Misérable petit fonctionnaire, se dit-il, toute ta vie tu ne seras qu’un misérable gratte-papier. (…) Au fond, tu n’assures ta subsistance que grâce à la commisération des autres en touchant un maigre salaire ; et jusqu’à la fin de tes jours tu seras vêtu du même costume occidental, le visage exsangue et le regard fixe ! »

« Les premiers nénuphars s’entrouvraient à peine et les pêches venaient seulement de se farder les lèvres de rouge. Les gens paraissaient même plus beaux qu’ils n’étaient ; les hommes avec leurs canotiers, les femmes avec leurs robes à fleurs, tous, avec l’arrivée de l’été, se sentaient plus à l’aise et donnaient l’impression que le belle saison, à défaut de l’enrichir, embellissait au moins la population. »

Forums: La cage entrebâillée

Il n'y a pas encore de discussion autour de "La cage entrebâillée".