Page 1 de 1
Bonjour,
Est-ce que quelqu'un l'a déjà lu en anglais? Est-ce pas trop dur pour quelqu'un qui souhaite perfectionner son anglais et découvrir cette saga en version originale?
Merci
Est-ce que quelqu'un l'a déjà lu en anglais? Est-ce pas trop dur pour quelqu'un qui souhaite perfectionner son anglais et découvrir cette saga en version originale?
Merci
Je crois que Math_h comptait aussi le lire en anglais, mais il ne l'a sûrement pas commencé.
http://critiqueslibres.com/i.php/forum/…
Je n'ai pas encore lu la série, mais je dirais que le niveau ne doit pas si élevé. Est-ce que tu vas sur des sites anglophones? Est-ce que tu te débrouilles en anglais? Si oui, alors, ça ne devrait pas être mission impossible.
Si tu veux lire un livre en anglais, je te conseil d'user de ton instinct, de ne pas utiliser toujours un dictionnaire, pour pouvoir entrer dans l'histoire, mais en avoir un près de soi si besoin.
http://critiqueslibres.com/i.php/forum/…
Je n'ai pas encore lu la série, mais je dirais que le niveau ne doit pas si élevé. Est-ce que tu vas sur des sites anglophones? Est-ce que tu te débrouilles en anglais? Si oui, alors, ça ne devrait pas être mission impossible.
Si tu veux lire un livre en anglais, je te conseil d'user de ton instinct, de ne pas utiliser toujours un dictionnaire, pour pouvoir entrer dans l'histoire, mais en avoir un près de soi si besoin.
Tout à fait d'accord avec Nance. Stay away from your dictionary !!!
Si un mot t'échappes, passe, tu le déduiras. Le dictionnaire, c'est vraiment en cas de dernier recours, si vraiment un passage doesn't make any sense sans lui.
Quand au niveau de langue de Twilight, je l'ai pas lu, mais a priori, saga populaire en plusieurs tomes mais quand même dévorés par des millions de gens... Je dirais que ça doit être bien au-dessus d'un Harry Potter comme niveau de difficulté : Fonce !
Si un mot t'échappes, passe, tu le déduiras. Le dictionnaire, c'est vraiment en cas de dernier recours, si vraiment un passage doesn't make any sense sans lui.
Quand au niveau de langue de Twilight, je l'ai pas lu, mais a priori, saga populaire en plusieurs tomes mais quand même dévorés par des millions de gens... Je dirais que ça doit être bien au-dessus d'un Harry Potter comme niveau de difficulté : Fonce !
que ça doit PAS être bien supérieur à HP, pardon.
Et "quant" à la place de "quand" tant qu'on y est, désolé.
(c'est dingue, même sans bug je me retrouve à faire des multi-posts...)
Et "quant" à la place de "quand" tant qu'on y est, désolé.
(c'est dingue, même sans bug je me retrouve à faire des multi-posts...)
Merci bcp pour vos réponses.
J'ai l'habitude de lire de la littérature scientifique, dans mon domaine d'activité, donc toujours le même vocabulaire, et je suis en train de prendre des cours par correspondance au cned.
Je vais m'y mettre, ça ne pourra que me faire du bien....
Merci encore
J'ai l'habitude de lire de la littérature scientifique, dans mon domaine d'activité, donc toujours le même vocabulaire, et je suis en train de prendre des cours par correspondance au cned.
Je vais m'y mettre, ça ne pourra que me faire du bien....
Merci encore
Perso je n'ai lu la saga qu'en anglais, mais étant bilingue ça n'était pas trés difficile. Ca dépend de ton niveau mais c'est quand même nettement supérieur à HP, l'auteur écrit vraiment trés bien et certains passages peuvent être compliqués à comprendre...
Il faut tenter !
Et comme le disent Nance et Stavro, ne pas te jeter sans cesse sur le dico !
Je n'avais jamais lu un livre en anglais, même si j'utilise cette langue tous les jours au travail. Mais récemment, je me suis lancée ! J'ai pas tout compris, cela n'a pas été simple, mais c'est fou ce qu'on progresse de la sorte !
Un conseil, si le livre t'intéresse, si tu as vraiment envie de connaître l'histoire, alors lis-le en anglais car c'est motivant et tu passeras la difficulté de la langue !
Et comme le disent Nance et Stavro, ne pas te jeter sans cesse sur le dico !
Je n'avais jamais lu un livre en anglais, même si j'utilise cette langue tous les jours au travail. Mais récemment, je me suis lancée ! J'ai pas tout compris, cela n'a pas été simple, mais c'est fou ce qu'on progresse de la sorte !
Un conseil, si le livre t'intéresse, si tu as vraiment envie de connaître l'histoire, alors lis-le en anglais car c'est motivant et tu passeras la difficulté de la langue !
Bon, j'ai lu twilight en anglais il y a quelques semaines...
C'est TRES facile a lire. De mon point de vue, il est difficile de trouver un bouquin d'un accès plus aisé. L'écriture est stylistiquement très pauvre, à rapprocher de Marc Levy pour un équivalent français. Donc, tu peux le lire sans craindre d'être freiné par des problèmes de compréhension, l'ennui pouvant s'avéré être plus difficile à surmonter. Personnellement, je pense qu'il existe quantité de bouquins quasiment aussi accessibles et tout de même nettement plus interessants.
C'est TRES facile a lire. De mon point de vue, il est difficile de trouver un bouquin d'un accès plus aisé. L'écriture est stylistiquement très pauvre, à rapprocher de Marc Levy pour un équivalent français. Donc, tu peux le lire sans craindre d'être freiné par des problèmes de compréhension, l'ennui pouvant s'avéré être plus difficile à surmonter. Personnellement, je pense qu'il existe quantité de bouquins quasiment aussi accessibles et tout de même nettement plus interessants.
Salut Nunuchepoum
le meilleur moyen de apprendre anglais c'est de lire en Anglais je sais c'est comme sa que j'ai appris en l'anglais. Je pense que Twilight serait bon pour que tu apprend. Je vais te donner un petit truc qui vas aider il y a aussi comme on appelle des Audio Book. Je te recommende.
Bonne lecture
Hannah-Zoey
le meilleur moyen de apprendre anglais c'est de lire en Anglais je sais c'est comme sa que j'ai appris en l'anglais. Je pense que Twilight serait bon pour que tu apprend. Je vais te donner un petit truc qui vas aider il y a aussi comme on appelle des Audio Book. Je te recommende.
Bonne lecture
Hannah-Zoey
J'ai eu des problème avec les audiobooks en anglais dans mes débuts. Tout d'abord parce que si tu ne comprends pas bien le mot, tu es obligé de retourner en arrière et aussi parce que ce n'est parfois pas évident au son de comprendre les mots sans avoir l'écrit, du moins pour moi. Quand j'ai écouté mes premiers DVD en anglais, je mettais toujours les sous-titres an anglais, comme ça, si je ne comprenais pas l'acteur, je pouvais toujours essayer de comprendre les sous-titres. Enfin, avec les années, je comprends assez bien l'anglais et les audiobook ne sont plus un problème...
Je veux aussi dire, avec les livres audio, dans une langue où tu es débutante, si tu perds le fil de l'histoire parce que tu ne comprends pas, c'est assez difficile à rattraper.
Je ne voudrais pas diaboliser les livres audio, mais il y a certaine personne qui ont déjà de la difficulté à en lire dans leur propre langue, je crois qu'il faut apprivoiser le style "livre audio" avant tout.
Pour ce qui est du choix de Twilight, c'est une idée, c'est une série assez populaire et plusieurs semblent en avoir eu pour leur argent (en tout cas à ce prix-là, j'espère en avoir pour mon argent quand je vais les commencer!... :P) et si ça permet de prendre goût à la littérature, tant mieux, ensuite, tu peux essayer d'autres choses, sinon, c'est les risques de la lecture, forcément on tombe sur des livres qu'on aime moins.
Je n'ai pas (encore) lu Twilight, mais ça me semble une bonne idée d'essayer de le lire en anglais. Et je dis comme les autres: surtout pas de dico! Il vaut mieux être "paumé" dans les 15-20 premières pages, le temps que tout soit mis en place, pour bien entrer dans l'histoire, ce qu'il est impossible de faire avec un dico à feuilleter 3x par page (parce que tant qu'à faire, hein, autant l'utiliser ;)
Aucune idée du niveau d'anglais de Twilight, mais à l'époque (j'étais en 1e année de traduction) Harry Potter venait de sortir et on nous l'avait TRES chaudement recommandé, parce que c'était de l'anglais "facile" pour une première expérience de roman en anglais, mais écrit dans un très bel anglais, de l'avis de nombreux spécialistes de la langue.
Bonne lecture si tu te décides finalement!
Aucune idée du niveau d'anglais de Twilight, mais à l'époque (j'étais en 1e année de traduction) Harry Potter venait de sortir et on nous l'avait TRES chaudement recommandé, parce que c'était de l'anglais "facile" pour une première expérience de roman en anglais, mais écrit dans un très bel anglais, de l'avis de nombreux spécialistes de la langue.
Bonne lecture si tu te décides finalement!
Je crois que Math_h comptait aussi le lire en anglais, mais il ne l'a sûrement pas commencé.
http://critiqueslibres.com/i.php/forum/…
Toujours pas non; faut que je me prépare psychologiquement... lol En fait je vais attendre d'avoir le temps de lire vu la taille du livre, le fait qu'il soit écrit en anglais et la vitesse à laquelle je lis, il faut que je puisse prendre mon temps... :)
Contrairement a l'avis de Bookeli, j'ai trouve Twilight bcp plus accessible que Harry Potter, qui me semble etre tout de meme d'un niveau litteraire nettement plus eleve. Donc, si c'est juste pour perfectionner son anglais, lire Twilight peut etre une bonne idee. Cependant, j'aurais plutot tendance a conseiller d'autres bouquin (je n'ai pas aime Twilight) en anglais permettant de joindre l'utile (bosser son anglais) a l'agreable (lire un bon bouquin). J'ai recemment lu Breakfast at Tiffany's de Truman Capote, c'est court, pas trop difficile a lire (plus que Twilight tout de meme) et vraiment drole. Bon, c'est un exemple parmi d'autres, je ne suis pas specialiste en litterature anglo-saxonne...
Pounet, tu n'es peut-être pas spécialiste en littérature américaine, mais tu as bon goût.
"Breakfast at Tiffany's" est un excellent roman, il est même disponible en version bilingue en livre de poche.
Mais ça n'a pas l'air d'avoir grand chose à voir avec la Madame Meyer, dont je ne comprends toujours pas le succès.
"Breakfast at Tiffany's" est un excellent roman, il est même disponible en version bilingue en livre de poche.
Mais ça n'a pas l'air d'avoir grand chose à voir avec la Madame Meyer, dont je ne comprends toujours pas le succès.
Mais ça n'a pas l'air d'avoir grand chose à voir avec la Madame Meyer, dont je ne comprends toujours pas le succès.
Non, ca n'a absolument aucun rapport... sauf qu'on peut tous deux les lire en anglais sans avoir une parfaite maitrise de la langue de Shakespeare.
Mais ça n'a pas l'air d'avoir grand chose à voir avec la Madame Meyer, dont je ne comprends toujours pas le succès.
Non, ca n'a absolument aucun rapport... sauf qu'on peut tous deux les lire en anglais sans avoir une parfaite maitrise de la langue de Shakespeare.
Mais de là à suggérer Tiffany à quelqu'un qui voulait lire Twilight...
C'est drôle, aujourd'hui on a un nouveau membre nommé "Diamants sur canapé", est-ce qu'on a inspiré quelqu'un?
Vous devez être connecté pour poster des messages : S'identifier ou Devenir membre

