Page 1 de 1
C'est vrai. Y a vraiment quelque chose de pas clair dans ta critique...
D'après la fiche d'Amazon, le livre que tu critiques est une étude sur "Manhattan Transfer" de John Dos Passos. Dans ce cas, il n'y a pas de doublon, et donc pas de raison de s'énerver (pour autant que ces histoires de doublons valent de tant s'énerver... Y a des choses plus graves dans la vie, non?)
Mais dans ta critique... c'est vraiment pas clair...
Alors?
D'après la fiche d'Amazon, le livre que tu critiques est une étude sur "Manhattan Transfer" de John Dos Passos. Dans ce cas, il n'y a pas de doublon, et donc pas de raison de s'énerver (pour autant que ces histoires de doublons valent de tant s'énerver... Y a des choses plus graves dans la vie, non?)
Mais dans ta critique... c'est vraiment pas clair...
Alors?
C'est vrai. Y a vraiment quelque chose de pas clair dans ta critique...
Idem pour moi.
Les commentaires de ce participant sont un peu trop lyriques, ce qui les rend échevelés. C'est intéressant mais si les effets de manche disparaissaient ce serait encore mieux.
J'ajouterais que les commentaires sont empreints d'un enthousiasme juvénile qui leur fait perdre leur crédibilité. Avec une plume plus mesurée, ce seraient des petits chefs-d'oeuvre de commentaires.
Il faut savoir se retenir. Je sais que c'est difficile, j'ai le même problème. On part facilement pour la gloire. Wow! wow! les moteurs. La grande vitesse sur l'autoroute de l'écriture nous empêche de saisir le vrai contenu.
Tout à fait d'accord avec vous, lyrisme de pacotille, critique hors sujet, manque de concision, etc... Même que j'aime ça le foutoir. Jamais plus heureux que dans la pagaille et la digression.
Je vais essayer d'être plus concis, plus juste, moins extravagant, plus synthétique, davantage sur le sujet, bref : m'enquiqiner à mort.
J'suis pas certain d'y parvenir... ferai un effort... enfin pas si sûr.
Peut-être devriez-vous constituer un comité de censure, non ? Eviter les redites, les hors-pistes, les mauvais caractères, les fautes d'accord, les fautes de syntaxe. Il faut sauver le Willy de la critique française !
Je fais du mauvais esprit, toutes mes excuses.
Mais s'il s'agit de reproduire ce qu'on trouve ailleurs, quel intérêt ?
Peut-être devriez-vous lire Vialatte et ses chroniques pour vous décrisper la plume.
En toute cordialité, bien sûr.
Je vais essayer d'être plus concis, plus juste, moins extravagant, plus synthétique, davantage sur le sujet, bref : m'enquiqiner à mort.
J'suis pas certain d'y parvenir... ferai un effort... enfin pas si sûr.
Peut-être devriez-vous constituer un comité de censure, non ? Eviter les redites, les hors-pistes, les mauvais caractères, les fautes d'accord, les fautes de syntaxe. Il faut sauver le Willy de la critique française !
Je fais du mauvais esprit, toutes mes excuses.
Mais s'il s'agit de reproduire ce qu'on trouve ailleurs, quel intérêt ?
Peut-être devriez-vous lire Vialatte et ses chroniques pour vous décrisper la plume.
En toute cordialité, bien sûr.
Eh oui, Lamanus, le lyrisme, la cocasserie, le délire verbal, l'incontrôlé, a la vie dure dans la société "politiquement correct" et de la pensée unique, la parole unique. Tout ce qui est original, on n'aime pas.
A propos de la dure vie du lyrisme, Céline en parle fort mieux que moi dans ses "Entretiens avec le professeur Y", que je te conseille, car c'est tordant, plein de finesse, d'idées, d'humour. Un bijou.
(Voir la merveilleuse critique de Jules)
A propos de la dure vie du lyrisme, Céline en parle fort mieux que moi dans ses "Entretiens avec le professeur Y", que je te conseille, car c'est tordant, plein de finesse, d'idées, d'humour. Un bijou.
(Voir la merveilleuse critique de Jules)
Peut-être devriez-vous constituer un comité de censure, non ? .
Ben non, pourquoi faire? Tu peux écrire le genre de texte que tu veux et même, mieux, on te lira et on sera aussi tolérant envers toi que tu le seras envers nous. Ce qu'on t'a simplement demandé, c'est, ton texte, une fois qu'il est prêt, tu le postes dans son créneau: critique, critique éclair, forum de discussion sur un livre, forums par sujet, questions techniques, grammaticales et orthographiques, tes propres écrits sur ce que tu veux et même des conversations sans importances et badinages du même tonneau. J'en oublie... S'il manque quelque chose, dis le nous.
sans importance
Apparemment mon message du 4 février n'était pas suffisamment clair. Je reprends donc...
Lamanus, il me semble que ta critique traite de "Manhattan Transfer" de John Dos Passos.
Or, le livre dont tu as rentré le numéro d'ISBN pour introduire ta critique n'est pas "Manhattan Transfer" de John Dos Passos, mais une étude par un certain Jean-Pierre Morel de "Manhattan Transfer" de John Dos Passos. (Tu m'suis là?)
Dans le 1er cas (= ta critique porte sur le roman "Manhattan transfer" de John Dos Passos lui-même), ce serait mieux que tu la postes comme critique éclair dans la fiche existante (comme Sahkti et Benoit le suggéraient ailleurs). Ceci simplement pour qu'un lecteur qui voudrait prendre connaissance des critiques de "Manhattan Transfer" les trouve toutes sur une même fiche, ce qui est plus pratique. Il n'y a pas de "limite" de longueur pour les critiques éclairs, donc tu peux y laisser libre cours à toute ta verve (d'ailleurs, je me suis beaucoup amusée en lisant ta critique, bien plus qu'à la lecture de "Manhattan Transfer" pour lequel je suis très loin de partager ton enthousiasme, mais ceci est une autre histoire...). (tu m'suis toujours là?)
Dans le second cas (= ta critique porte sur le livre de Jean-Pierre Morel), j'aimerais en savoir un peu plus (ben oui, je suis d'un naturel curieux, c'est comme ça), du genre "est-ce vraiment intéressant de lire une étude sur "Manhattan Transfer"?", "Est-ce que ça apporte quelque chose pour la compréhension de "Manhattan Transfer?", "Est-ce que ça augmente le plaisir que l'on peut tirer de la lecture de "Manhattan Transfer?"... (Tu es sûr que tu suis?)
Maintenant, si tu préfères ne pas éclairer ma lanterne et te cantonner dans le rôle du génie incompris et brimé et en but aux persécutions de la terre entière en général et des CLibristes en particulier, libre à toi...
Mais j'aimerais que tu ne m'attribues pas des velléités de censure qui sont on-ne-peut-plus-loin de mes pensées. Merci.
Tout ceci, bien entendu, "en toute cordialité".
Lamanus, il me semble que ta critique traite de "Manhattan Transfer" de John Dos Passos.
Or, le livre dont tu as rentré le numéro d'ISBN pour introduire ta critique n'est pas "Manhattan Transfer" de John Dos Passos, mais une étude par un certain Jean-Pierre Morel de "Manhattan Transfer" de John Dos Passos. (Tu m'suis là?)
Dans le 1er cas (= ta critique porte sur le roman "Manhattan transfer" de John Dos Passos lui-même), ce serait mieux que tu la postes comme critique éclair dans la fiche existante (comme Sahkti et Benoit le suggéraient ailleurs). Ceci simplement pour qu'un lecteur qui voudrait prendre connaissance des critiques de "Manhattan Transfer" les trouve toutes sur une même fiche, ce qui est plus pratique. Il n'y a pas de "limite" de longueur pour les critiques éclairs, donc tu peux y laisser libre cours à toute ta verve (d'ailleurs, je me suis beaucoup amusée en lisant ta critique, bien plus qu'à la lecture de "Manhattan Transfer" pour lequel je suis très loin de partager ton enthousiasme, mais ceci est une autre histoire...). (tu m'suis toujours là?)
Dans le second cas (= ta critique porte sur le livre de Jean-Pierre Morel), j'aimerais en savoir un peu plus (ben oui, je suis d'un naturel curieux, c'est comme ça), du genre "est-ce vraiment intéressant de lire une étude sur "Manhattan Transfer"?", "Est-ce que ça apporte quelque chose pour la compréhension de "Manhattan Transfer?", "Est-ce que ça augmente le plaisir que l'on peut tirer de la lecture de "Manhattan Transfer?"... (Tu es sûr que tu suis?)
Maintenant, si tu préfères ne pas éclairer ma lanterne et te cantonner dans le rôle du génie incompris et brimé et en but aux persécutions de la terre entière en général et des CLibristes en particulier, libre à toi...
Mais j'aimerais que tu ne m'attribues pas des velléités de censure qui sont on-ne-peut-plus-loin de mes pensées. Merci.
Tout ceci, bien entendu, "en toute cordialité".
Génie incompris et brimé en but aux persécutions de la terre entière...
Aaaahhh !! Que c'est beau !!
Quels sont ceux qui se sont reconnus ?
Aaaahhh !! Que c'est beau !!
Quels sont ceux qui se sont reconnus ?
"Et s'il me plaît à moi d'être battue !"
(Molière)
(Molière)
Je vais essayer d'être plus concis, plus juste, moins extravagant, plus synthétique, davantage sur le sujet, bref : m'enquiqiner à mort.
J'suis pas certain d'y parvenir... ferai un effort... enfin pas si sûr.
.
Monsieur,
Excusez-moi de vous avoir blessé à ce point. Vous vous vengez bien en recourant au cynisme. Mais j'en ai vu d'autres. Les paralytiques comme moi ont l'habitude de se faire bousculer. Et le plus paradoxal de l'histoire, c'est que je lis vos commentaires avec intérêt et plaisir. C'est beau de voir autant d'ardeur. Cyrano serait fier de vous. Mais il va être difficile d'égaler le maître.
Vous devez être connecté pour poster des messages : S'identifier ou Devenir membre