Catinus
avatar 09/10/2004 @ 11:45:48
Avant-propos : il s'agit d'une conversation téléphonique
d'un médecin qui s'adresse à la fois à un patient et à ses deux filles.


- Allo ? .... Oui, Monsieur Caradine... j'examine....Ah ! ça vous turlupine. Ne ruminez pas , ça vous ruine !
- " In saecula saeculorum ", Aline ! Finis ta version latine...Ah ! c'est du Pline.
- L'aspirine ? Inutile... C'est comment, Monsieur Caradine ? Carabiné, inextinguible, inénarable...Ce n'est pas du cinéma... Oui, j'opine ! Pas avec un opinel, non...
- Aline ! " Sine qua non " avec un " s " comme scarlatine.
- Non, non, Monsieur Caradine, ce n'est pas la scarlatine. C'est inouï ! ...Monsieur Caradine, vous allez aux latrines ? ... Vous avez un gynécée ! Une liaison féminine...une copine ! Une rouquine...une coquine...une concubine ? ... Ah ! une Chinoise...chaude lapine !
- Et c'était in petto ou in quarto ?...Ah! en crépinette. Pauvre innocent : elle voulait l'inoculer par inadvertance sans inhibition.
- Corine ! Bovine, avec un "b " comme dans babine.
- Ecoutez, Monsieur Caradine : vous faites mariner entre deux tartines, très fines, avec un peu de farine et de la quinine... Oui ! ...Ah ! elle est toute fine... couleur hermine et en forme de praline...C'est inélégant... Avec deux babines, oh oui j'imagine...
- Lénine !, pas Lépine, Corine. J'examine Monsieur Caradine .... Corine ! C'est inouï, cela !
- Oui, Monsieur Caradine, oui ! ... Mais oui : on s'incline devant la science. Vous prenez Paganini, Pouchkine, Platini, le grimpeur des collines...Bon, allez, Monsieur Caradine, il est minuit : je dîne...Quoi ???...Alors prenez de la morphine !

Balamento 10/10/2004 @ 19:59:21
Et... heu.. il n'y a qu'en -ine que ça vous turlupine la turbine ?

Et les lapins... hein ? non ? Bon, tant pin ! ;-)

Lfrobin 10/10/2004 @ 21:05:14
ce texte est vraiment indigeste a mes yeux. Il est court et je n'ai pas reussi a le lire en entier.
Le style ! toujours le style ! aussi important que tout le reste ! je jeu de sons a l'air bon, mais pas de musicalité... je peux pas. désolé, une autre fois peut etre

Tistou 11/10/2004 @ 11:18:14
Ca ne vaut que pour l'exercice d'enfiler les ...ine. Ca m'a laissé plutôt froid dans l'ensemble.

Catinus
avatar 14/10/2004 @ 09:46:54

Le style ! toujours le style ! aussi important que tout le reste ! je jeu de sons a l'air bon, mais pas de musicalité...

Donneuse de leçon ?
J'hallucine !

Azed 14/10/2004 @ 10:48:29
vous avez bonne mine , une mine de rimes en ine , in-ouis , malines non , j'ai pas trop aimé mais cest un bon exercice , mine de rien

Benoit
avatar 14/10/2004 @ 16:14:59
Peut-être dans un texte plus long, ce passage en -ine peut prêter à sourire mais là, tout seul, eh bien, enchaîner les mots en -ine comme des perles pour un collier, ça ne marche pas pour moi... En fait, je ne vois pas trop l'intérêt, le sens m'a échappé.

Page 1 de 1
 
Vous devez être connecté pour poster des messages : S'identifier ou Devenir membre

Vous devez être membre pour poster des messages Devenir membre ou S'identifier