Les forums

Forums  :  Vos écrits  :  particularismes

Sissi

avatar 01/12/2013 @ 21:12:26
Enfin non...3ème personne du pluriel, peut-être..."ils font chier"? :-)))

Sissi

avatar 01/12/2013 @ 21:12:50
Oh désolée pour ce haut grossier!

Sissi

avatar 01/12/2013 @ 21:13:51
C'est pas "allons-y?" (je crois que tu n'as pas vu)

Ou "on se dépêche"?

Magicite
avatar 01/12/2013 @ 21:17:23
Haha bien vu Sissi tu est vraiment proche, allez je la donne:

C'est le contraire de ton idée Mino.
ça veut dire se dépêcher, bouger de façon générale(se bouger, ne pas rester statique).
Si bouligan n'est plus qu'utilisé de façon locale peut être l'expression :
"on se boulégue" est plus connu dans l'hexagone(quoique ça doit être bien du sud ça).

Magicite
avatar 01/12/2013 @ 21:20:10
le verbe dans sa forme actuelle:
http://fr.wiktionary.org/wiki/boul%C3%A9guer

Minoritaire

avatar 01/12/2013 @ 21:50:13
Haha bien vu Sissi tu est vraiment proche, allez je la donne:

C'est le contraire de ton idée Mino.
ça veut dire se dépêcher, bouger de façon générale(se bouger, ne pas rester statique).
Si bouligan n'est plus qu'utilisé de façon locale peut être l'expression :
"on se boulégue" est plus connu dans l'hexagone(quoique ça doit être bien du sud ça).
Ah ben oui! c'est ce que je voulais dire, en fait! J'ai gagné aussi? :-)

Paofaia
avatar 02/12/2013 @ 08:06:36
Haha bien vu Sissi tu est vraiment proche, allez je la donne:


Ah ben oui! c'est ce que je voulais dire, en fait! J'ai gagné aussi? :-)


Bien sûr!!
On peut prendre son temps en se dépêchant, et se dépêcher en prenant son temps.Enfin, ça doit être possible.


Bravo à vous deux:):):)

Tistou 02/12/2013 @ 12:02:55
Haha bien vu Sissi tu est vraiment proche, allez je la donne:

C'est le contraire de ton idée Mino.
ça veut dire se dépêcher, bouger de façon générale(se bouger, ne pas rester statique).
Si bouligan n'est plus qu'utilisé de façon locale peut être l'expression :
"on se boulégue" est plus connu dans l'hexagone(quoique ça doit être bien du sud ça).

Je n'avais pour ma part jamais entendu "bouligan" ... ?

Minoritaire

avatar 02/12/2013 @ 12:21:27
Je n'avais pour ma part jamais entendu "bouligan" ... ?
C'est parce qu'il n'y a pas de bouligans au rugby

Tistou 02/12/2013 @ 13:56:49
Je n'avais pour ma part jamais entendu "bouligan" ... ?
C'est parce qu'il n'y a pas de bouligans au rugby

C'est probablement ça !!! (et pourtant les joueurs de rugby ne restent pas les 2 pieds dans les mêmes sabots !!)
Et alors, Minoritaire, as-tu pu finir par regarder un match ?

Minoritaire

avatar 02/12/2013 @ 15:40:44
j'en avais vu lors d'une coupe du monde. Je trouve quand même que, comme pour le foot, ça demande à être vu dans une ambiance conviviale; au bistrot, en famille, entre potes qui partagent les enthousiasmes... C'est un sport social.

et à propos de match, qu'est-ce qu'un maatje ?

Minoritaire

avatar 02/12/2013 @ 15:44:40
à propos de match, qu'est-ce qu'un maatje ?
(Mot non traduit d'origine néerlandaise)

Tistou 02/12/2013 @ 16:56:22
à propos de match, qu'est-ce qu'un maatje ?
(Mot non traduit d'origine néerlandaise)

Typiquement la question à 100 balles ...
Un match nul ?

Minoritaire

avatar 02/12/2013 @ 17:10:11
Typiquement la question à 100 balles ...
Un match nul ?
mais non...

Yokyok
avatar 02/12/2013 @ 17:13:27
Une sorte de magicien ?

Paofaia
avatar 02/12/2013 @ 17:58:55
Bonjour!
Je crois que je sais.. Mais je ne vois guère le rapport avec un match?
Encore que:):)

Minoritaire

avatar 02/12/2013 @ 18:45:25
Une sorte de magicien ?
non, magicite. (c'est froid, comme on dit dans les jeux de cachette)
Bonjour!
Je crois que je sais.. Mais je ne vois guère le rapport avec un match?
Encore que:):)
Il n'y a pas de rapport, hormis une (relative) homophonie :-)

Tistou 02/12/2013 @ 18:48:50
Une sorte de magicien ?
non, magicite. (c'est froid, comme on dit dans les jeux de cachette)

Bonjour!
Je crois que je sais.. Mais je ne vois guère le rapport avec un match?
Encore que:):)
Il n'y a pas de rapport, hormis une (relative) homophonie :-)

Ah OK pas de rapport ... Mais alors comment veux-tu ... ?
Des allumettes ? (en relation avec matches, en anglais ?)

Minoritaire

avatar 02/12/2013 @ 18:56:49
Des allumettes ? (en relation avec matches, en anglais ?)
ça aussi, c'est froid ! :-D
Non, Non. Rien à voir. J'ai pensé aux maatjes parce qu'on parlait de matchs (de foot ou de rugby) et qu'on était sur le fil ad hoc.

Magicite
avatar 02/12/2013 @ 19:29:38
maatje... néerlandais???

Je m'attends à tout d'une langue où pour dire merci ils disent [danleku]...

allez soyons fou un maatje c'est le policier hollandais? en tout cas un de Rotterdam ne comprenait ni mon allemand ni mon anglishe du coup il s'est énervé et j'ai couru, il y a avait le marathon alors c'était tendance...

Début Précédente Page 5 de 22 Suivante Fin
 
Vous devez être connecté pour poster des messages : S'identifier ou Devenir membre

Vous devez être membre pour poster des messages Devenir membre ou S'identifier