Myrco

avatar 10/12/2012 @ 20:16:55
Je viens d'apprendre,en m'intéressant de plus près à l'auteur que cette traduction publiée par Actes Sud (la seule dont nous disposions actuellement en français)n'est malheureusement qu'une version tronquée puisqu'il ne s'agit que de l'une des 5 parties qui constituent le roman original!
Pour les anglophones intéressés,le roman a été traduit dans son intégralité aux USA par Howard Goldblatt en 1993.
Espérons que le Nobel récemment attribué à l'auteur permettra bientôt de combler cette lacune regrettable!

Débézed

avatar 10/12/2012 @ 21:35:18
Il faudrait donc encore lire quatre autres parties !

Myrco

avatar 11/12/2012 @ 14:56:26
Ben...oui.On dirait que tu n'as pas apprécié-)

SpaceCadet
avatar 02/10/2014 @ 06:02:51
Lacune comblée! Une traduction française du roman complet vient d'être publiée aux Editions du Seuil sous le titre 'Le clan du sorgho rouge'.

Myrco

avatar 02/10/2014 @ 09:58:30
Lacune comblée! Une traduction française du roman complet vient d'être publiée aux Editions du Seuil sous le titre 'Le clan du sorgho rouge'.

Chouette !;-) Merci SpaceCadet.

Myrco

avatar 25/02/2017 @ 15:35:16
La critique de la version complète est là:
http://critiqueslibres.com/i.php/vcrit/49879

Page 1 de 1
 
Vous devez être connecté pour poster des messages : S'identifier ou Devenir membre

Vous devez être membre pour poster des messages Devenir membre ou S'identifier