Olympos de Dan Simmons, Jean-Daniel Brèque (Traduction)
(Olympos)
Catégorie(s) : Littérature => Fantasy, Horreur, SF et Fantastique
Moyenne des notes : (basée sur 5 avis)
Cote pondérée : (50 711ème position).
Visites : 6 366 (depuis Novembre 2007)
Ô Olympe Maudit,
Comment faire la critique d'un livre auquel vous n'avez finalement pas compris grand chose mais dont l'auteur vous est cher. C'est un peu ce qui me vient à l'esprit lorsque je m'aventure sur les pages d'Olympos. Pour moi, Dan Simmons représente avant tout Hypérion et son cycle, un de mes meilleurs souvenirs de lecture et celui qui m'a fait plonger dans un amour sans réserve de la science-fiction. C'est donc avec un a-priori plus que favorable que j'entamais la lecture de cet ouvrage, d'autant plus que la première partie « Ilium » m'avait ravi. Mais tout de suite je sentis que quelque chose n'allait pas, les personnages me semblaient moins attachants et aucune sorte d'empathie ne se mettait en place. Je poursuivis ma lecture en me disant que ce n'était qu'un souci de mise en route et que c'était ma fatigue qui m'empêchait d'accrocher. Mais un nouveau problème apparut : un agacement sans borne à l'encontre de procédés scénaristiques trop souvent employés tel que le « cliffhanger » utilisé quasiment à chaque fin de chapitre. Procédé destiné à tenir le lecteur en haleine mais qui ici donne plutôt l'impression que l'auteur a coupé un chapitre en deux et en a intercalé un autre au milieu pour faire genre « Je sais manier le suspense moi ! ».
Bref à ce moment là le plaisir que je m'étais fait de cette lecture s'était bien entendu déjà transformé en douche froide et en « vu le prix que je l'ai payé je vais quand même aller jusqu'au bout », mais un autre coup dur allait finalement m'achever.
Au détour d'une révélation fracassante, un micmac aux relents d'idéologie religieuse fait son apparition et une rancune juifs / musulmans éclate au visage d'un lecteur surpris mais tout de même rendu méfiant par les pages précédentes. Le peuple élu contre une secte intégriste islamiste doté de l'arme la plus ignoble qui soit, voilà qui serait en partie à l'origine de nombre de problèmes de la Terre... No comment je vous laisse seuls juges.
Evidemment je ne m'attends pas à de l'objectivité de la part d'un auteur de Science Fiction et la religion fait partie des thèmes fréquemment utilisés dans cette branche de la littérature. Mais l'utilisation qui en a été faite m'a déplu de par ses sous-entendus douteux et de nature à compliquer encore les choses entre les deux communautés. Peut être un effet post 11 septembre ? Il faut en tout cas souhaiter que ce ne soit que temporaire.
Pour conclure je dois dire que ce livre fait aujourd'hui, pour moi, figure de tache dans la bibliographie d'un des auteurs que j'admire le plus. J’espère Monsieur SIMMONS que vous entendrez cet appel.
Les éditions
-
Olympos [Texte imprimé] Dan Simmons traduit de l'américain par Jean-Daniel Brèque
de Simmons, Dan Brèque, Jean-Daniel (Traducteur)
R. Laffont / Ailleurs et demain.
ISBN : 9782221094518 ; 24,50 € ; 18/05/2006 ; 786 p. ; Broché
Les livres liés
Pas de série ou de livres liés. Enregistrez-vous pour créer ou modifier une série
Les critiques éclairs (4)
» Enregistrez-vous pour publier une critique éclair!
Un peu trop "space"
Critique de Martell (, Inscrit le 27 février 2004, 61 ans) - 3 septembre 2011
"Harman avait assez de maturité pour se rendre compte des risques d'assuétude attachés à cette fonction et décida de n'en user qu'avec modération – surtout tant qu'il marcherait ainsi au fond de l'océan - , mais il se repassa certains de ses échanges avec Savi afin de mieux tirer profit des remarques qu'elle avait pu faire sur le passé, sur les anneaux et sur le monde en général – des points qui lui avaient paru absurdes sur le moment mais auquel son passage dans le cabinet de cristal conférait un nouveau sens.
Comme il le constata non sans un pincement au cœur, Savi avait perdu des siècles à tenter de gagner les anneaux pour tenter de négocier avec les posthumains, sans savoir que des vaisseaux spatiaux étaient parqués dans le Bassin méditérranéen ni qu'il existait un moyen de contacter Ariel via les connexions de Prospéro à la logosphère."
Lire ce gros roman fut pour moi un bon moyen de voyager dans l'espace temps et de m'endormir plus facilement.
Olympos
Critique de Exarkun1979 (Montréal, Inscrit le 8 septembre 2008, 45 ans) - 6 août 2011
Une belle aventure
Critique de Oogie (, Inscrit le 8 octobre 2009, 47 ans) - 19 mai 2011
Simmons a pour lui cette conviction d'utiliser au mieux ses connaissances scientifiques de les combiner et de nous transporter dans un futur viable aux relents de nano technologie, portail quantique et autres manifestations du possible...
Il est aussi un conteur fantastique qui sait insuffler l'épique dans son récit jouant du cliffhanger à merveille pour certains ça peut paraitre de trop mais si le film du livre est prenant l'envie de continuer n'est que plus forte a fortiori si les explications tombent sans longueur et que la fin ne te laisse pas sur ta faim ^^
j'ai personnellement un faible pour ses personnages, plus que le récit j'aime sa faculté à nous faire vivre leurs péripéties teintées de milles émotions.
Comme dans tout bon livre me direz-vous mais c est assez rare dans un livre de S-F, conjuguer la connaissance et l'émotion, pour moi un cran en dessous du cycle d'hyperion mais il vaut vraiment le coup d'être lu et sans a priori sinon vous passeriez à côté d'une grande et belle histoire.
Déçu à la hauteur de mes espérances
Critique de Fa (La Louvière, Inscrit le 9 décembre 2004, 49 ans) - 19 février 2007
J'en ai été bien déçu.
Et puis, au fil des pages, ma déception n'a fait que s'accroître : les différentes trames s’entrecoupent mal, le sort des personnages perd en cohérence. Tout devient confus, malgré la persistance de scènes réussies.
La conclusion de l'histoire me paraît aussi bien bâclée et hasardeuse d'un point de vue idéologique.
En résumé, si certaines scènes restent amusantes, l'ensemble déçoit.
Forums: Olympos
Il n'y a pas encore de discussion autour de "Olympos".