Manu55 19/01/2005 @ 16:19:09
Bon, je suis peut-être un vieux con rétro, bien que pas encore tout a fait vieux, et pas trop con, mais quand je lis la critique de Ladybird, je me demande quel est l'avenir pour le français.

Les phrases du style : "vrémen moi g bien émé ce livre la é srtt kon frederic beigbeder a di:" me font bondir !!!

Et ce n'est qu'un exemple parmi tant d'autres !

Je n'ai jamais été un roi de l'orthographe, ni de la grammaire, et je ne dois mon salut qu'aux correcteurs de mon ordinateur. Mais quand même.. à ce point...

Aux profs qui fréquentent CL, et les forums, les travaux que vous rendent vos élèves sont dans le même style ?

Lyra will 19/01/2005 @ 17:19:23
Je ne suis pas prof, mais élève ;0)
Les travaux à rendre sont toujours en français "correct", enfin du mieux qu'on peut ;0)

Mais c'est vrai que le language SMS/internet (sauf certains sites, comme Cl) prend parfois le dessus.

Et puis en cours, on n'a pas vraiment le choix, on est obligé d'écrire en abrégé pour suivre le rythme, autrement tu ne notes pas la moitié du cours...
Donc forçément, après on prend l'habitude, et ce n'est si pas facile de revenir au "bon" language.
On est toujours obligé de jongler entre les deux, suivant la situation: en cours, ou en devoir.

Sibylline 19/01/2005 @ 17:24:49
Ha,ha,aha,ha,ha,ah....Je n'avais pas vu!!!! Je pleure de rire, mais bon, c'est nerveux. Je suis comme toi. Je désapprouve le style et son absence.
En plus, je suis un peu jalouse parce que c'est encore plus sibyllin que moi: "vrémen moi g bien émé ce livre la é srtt kon frederic beigbeder a di" Qu'est-ce que ça peut bien vouloir dire???? Jusqu'à "livre", je désapprouve, mais je comprends à peu près que quelqu'un d'inculte a aimé le bouquin, mais après... je m'interroge.
Fallait pas dire inculte?
Scusez.
De toute façon, à 18 ans, elle peut encore arranger les choses, mais seulement si quelqu'un lui signale le problème, non?

Benoit
avatar 19/01/2005 @ 17:28:07
T'inquiète Manu, moi aussi, cette critique-éclair m'a fait bondir! Et j'ai failli ouvrir un fuseau pour l'incendier. Mais je me suis dit :"A quoi bon? De toute façon, ce sera peut-être sa seule critique, cela ne sert à rien de remuer ciel et terre. Par contre, si elle continue, là..." Et puis, je pense que là, il s'agit d'un cas extrême, peut-être même de la provocation. Et j'ose croire qu'elle s'est parfaitement rendue compte qu'elle écrivait en langage SMS, que ce n'est pas sorti comme cela, spontanément (peut-être que je me fais des illusions là...). Dans le cas contraire, là, il faut s'inquiéter...
Sinon, Lyra, il est tout à fait possible de prendre des cours en écrivant en bon français (avec il est vrai quelques raccourcis). Des générations d'étudiants l'ont fait avant l'apiration du langage SMS. Bon, dans mon cas, c'est l'écriture qui en a pris un coup et je défends quiconque de lire un de mes anciens cours (j'aurais peur moi-même...).

Sahkti
avatar 19/01/2005 @ 17:35:25
Benoit a raison (une fois de plus) en ce qui concerne les abréviations pour prendre plus vite note. J'ai fait pareil, toujours en français mais rapidos. Mon écriture aussi en a pris un coup et le fait de pratiquement tout taper aujourd'hui sur ordi ne m'a pas aidé à retrouver une écriture manuscrite ferme et posée.

Quant au message de Ladybird, je suis comme Sib, je n'ai rien compris du tout à partir du mot "livre". On peut me traduire la fin? Merci!

Benoit
avatar 19/01/2005 @ 17:54:10
Je vais tenter de déchiffrer ce nouveau langage (je me sens une âme de Champollion aujourd'hui) :
vrémen moi g bien émé ce livre la é srtt kon frederic beigbeder a di:

Vraiment, moi, j'ai bien aimé ce livre-là et surtout, quand frederic beigbeder a dit :
Il faut aussi compter sur les fautes de frappe!! D'où la transformation du pictogramme "kon" en "quand". La suite :
Tout s’achète : l’amour, l’art, la planète Terre, vous, moi. vrémen ce typ la jlrespecte é mm kontila di:

Vraiment, ce type-là, je le respecte. Et même quand il a dit :
Ah! Il faut croire que ce n'est pas une faute de frappe. Dans ce langage particulier, "kon" et "quand" ont la même sonorité. A remarquer qu'ici, on a "kont" au lieu de "kon" à cause de la liaison... On continue l'exploration :
La publicité est l’une des plus grandes catastrophes des deux mille dernières années pour ceux qui aiment la littérature, et Un rédacteur publicitaire, c'est un auteur d'aphorismes qui se vendent. vrémen ilé for

Vraiment, il est fort.
On remarquera aussi l'absence complète de ponctuation qui est pourtant une caractéristique essentielle du langage parlé.
Bref, le langage que je dénomerai "djeûne" comprend toutes les sonorités (avec variation) du français parlé, sans son rythme. Intéressant...

Sahkti
avatar 19/01/2005 @ 18:06:49
tiens c'est rigolo (et je suis sûre que Benoit va se marrer intérieurement): En Nouvelle Calédonie, dans la langage "broussard", on dit "tôntion" au lieu de "attention" ou "quôn bien même" pour "quand bien même".
C'est un peu pareil que ce "kon" dans le langage SMS finalement :)

Jemangeleslivres 19/01/2005 @ 18:21:21
A BAS LE LANGAGE SMS! moi aussi cette critique truffée de fautes m'a fait bondir...Avant de poster, on se relit tout de même!!! Ou on demande à quelqu'un qui sait un peu mieux...Misèèèèèèèère....

Lyra will 19/01/2005 @ 18:36:50
Sinon, Lyra, il est tout à fait possible de prendre des cours en écrivant en bon français (avec il est vrai quelques raccourcis). Des générations d'étudiants l'ont fait avant l'apiration du langage SMS.

Oui, je sais bien Benoit, et c'est vrai que depuis que je viens sur Cl, j'essaye d'écrire français en prenant mes cours, quitte à écrire une ligne de moins, et quitte à ce que ce soit pratiquement illisible :0))

Deesse des astres 20/01/2005 @ 10:37:09
Sinon, Lyra, il est tout à fait possible de prendre des cours en écrivant en bon français (avec il est vrai quelques raccourcis). Des générations d'étudiants l'ont fait avant l'apiration du langage SMS.

Oui, je sais bien Benoit, et c'est vrai que depuis que je viens sur Cl, j'essaye d'écrire français en prenant mes cours, quitte à écrire une ligne de moins, et quitte à ce que ce soit pratiquement illisible :0))


C'est vrai que ce n'est pas du tout facil de tout ecrire en francais academique a l'ecole . Des fois meme je suis obligee d'attendre d'etre chez moi pour recopier le cours. Il faudra pas me tenir rigueur de ne pas mette d'accents et autres parce que j'utilise un clavier anglais.

Caligula 20/01/2005 @ 11:02:00
c'est vraiment un texte original?
déchiffrer en découpant par "parties" (oserait-on dire "phrases"?), ça passerait encore, mais quand on a un pavé de texte comme ça... Seigneur !

Mon dieu, pour la littéraire que je suis, c'est une torture !!! Je suis vraiment anti-ecriture-sms.

Franchement, pour ceux qui disent "on est obligés en cours"... Je ne suis pas vraioment d'accord !!
--> écrire de façon abrégée, bien sur ! "pdt" au lieu de "pendant", "cpdt" au lieu de "cependant", "ts" au lieu de "tous", etc etc... mais l'écriture "phonétique" est tout a fait évitable !!

Sinon, pour revenir à l'auteur, dont je ne sais écrire le nom... selon vous, ça ne vaut pas le coup? Ma copine ne lit que ça, me disant qu'il est génial, mais ça ne m'a jamais attirée... Apparemment, j'ai eu raison ! :-)

Eowyn 20/01/2005 @ 12:12:17
Ouille, ça fait mal aux yeux....

SMS : évolution ou régression ?

je ferai partie des vieux cons qui défendent bec et ongles le français jusqu'au bout !
Je ne crois pas à ce type d'évolution dans le language, a fortiori écrit.
Mais quand je vois comment le français est enseigné à nos chères têtes blondes, il est impossible de s'étonner de ce résultat.
Le b a ba n'existe plus, on fait de la phonétique et après si par hasard au changement d'année scolaire on tombe sur un prof "rétrograde", on aura peut-être la chance d'apprendre à écrire le français.
On en est au point d'apprendre aux enfants à écrire de deux façon différentes (lettre d'imprimerie et la ronde) mais l'orthographe est totalement secondaire... Vive la réforme de l'enseignement.
Fin du coup de gueule réservé essentiellement à l'école vaudoise en mutation (canton suisse).

Pour en revenir au SMS, ne pourrait-on pas fixer une règle dans le forum comme elle existe ailleurs aussi. 'Tout message, texte, critique doit être écrit en français; les 'Contrevenants' seront effacés sans préavis'.

Qu'en pensez-vous ?

Sibylline 20/01/2005 @ 12:19:28

Pour en revenir au SMS, ne pourrait-on pas fixer une règle dans le forum comme elle existe ailleurs aussi. 'Tout message, texte, critique doit être écrit en français; les 'Contrevenants' seront effacés sans préavis'.

Qu'en pensez-vous ?


Je pense que ce n'est pas comme ça que le problème se pose. On a ici un mode de fonctionnement plus démocratique.
Si quelqu'un débarque ici et fait quelque chose qui ne convient pas au site (pub, langage texto etc...), on le lui dit. Il y a toujours un lecteur pour le lui dire. En général, on le dit tout d'abord assez gentiment car cela peut être une simple erreur d'appréciation du style de CL. Si le nouvel arrivant persiste, ce qui est extrèmement rare en fait, on le lui dit plus fort et plus nombreux. On pourrait dire que CL est en auto-surveillance amicale. :-)

Provis

avatar 20/01/2005 @ 14:55:50
Ouille, ça fait mal aux yeux.... SMS : évolution ou régression ?
A partir d'un ancêtre commun ont évolué le singe et l'homme..
'Tout message, texte, critique doit être écrit en français; les 'Contrevenants' seront effacés sans préavis'.
Qu'en pensez-vous ?
Ca me paraît un peu extrême tout de même, et puis il faudrait avoir des tontons flingueurs à l'entrée du site ?? :o)
Mais sinon, Eowynn, je veux bien être avec toi le deuxième dernier vieux con qui défend la langue française.. :o)

Caligula 20/01/2005 @ 15:16:23
Mais sinon, Eowynn, je veux bien être avec toi le deuxième dernier vieux con qui défend la langue française.. :o)


je peux faire partie de votre club??
Etant fraichement maitrisée en lettres, ce genre de messages me fait mal aux yeux!!

Peut-etre qu'il pourrait y avoir un sujet épinglé avec qq règles, dont celle ci... On est quand même sur un forum et un site relativement littéraire... faudrait un minimum de respect envers la langue francaise !

Eowyn 20/01/2005 @ 17:49:40

Je pense que ce n'est pas comme ça que le problème se pose. On a ici un mode de fonctionnement plus démocratique.
Si quelqu'un débarque ici et fait quelque chose qui ne convient pas au site (pub, langage texto etc...), on le lui dit. Il y a toujours un lecteur pour le lui dire. En général, on le dit tout d'abord assez gentiment car cela peut être une simple erreur d'appréciation du style de CL. Si le nouvel arrivant persiste, ce qui est extrèmement rare en fait, on le lui dit plus fort et plus nombreux. On pourrait dire que CL est en auto-surveillance amicale. :-)


Mais évidemment, je provoque un peu... pour voir si y'a du répondant !!!

La proposition de Caligula est interessante à ce sujet d'ailleurs...

Provis

avatar 20/01/2005 @ 18:06:27
Ave, Caligula !
Il y a bien longtemps qu'on ne t'a vue !?
Ca y est, tu es baptisée ?? :o)
Mais sinon, Eowynn, je veux bien être avec toi le deuxième dernier vieux con qui défend la langue française.. :o)
je peux faire partie de votre club??
Etant fraichement maitrisée en lettres, ce genre de messages me fait mal aux yeux!!
Accepta es, ergo !
Peut-etre qu'il pourrait y avoir un sujet épinglé avec qq règles, dont celle ci... On est quand même sur un forum et un site relativement littéraire... faudrait un minimum de respect envers la langue francaise !
Exactement, il faut une vraie cérémonie d'intronisation !! :o)

Caligula 20/01/2005 @ 22:16:39
Accepta es, ergo !

Oui, alors je précise, je suis maitrisée en lettres, mais je n'ai pas fait de latin ! Vive la langue francaise !! :o)

Krystelle 21/01/2005 @ 17:03:43
Ayant enseigné une année le français en tant que professeur vacataire, j'avoue n'avoir presque pas été choquée par la critique en question...
J'ai bien tenté d'inculquer le français correct à ma classe de bac pro mécanique mais ils étaient bien trop occupés à se demander si je portais un string ou une culotte pour être réellement réceptifs!
Ne perdons pas espoir, il doit y avoir des professeurs bien meilleurs que moi!

Provis

avatar 21/01/2005 @ 23:27:37
Oui, alors je précise, je suis maitrisée en lettres, mais je n'ai pas fait de latin !
Escuse, Caligula, "accepta es", même ma petite soeur y arrive !! :o)
Et pour ergo : Cogito, ergo sum !! Donc ?
Vive la langue francaise !! :o)
C'est pas une raison pour jeter sa mère aux orties !! :o)
A propos de latin, tu es allée voir "Caligula", l'empereur.. pas joli, joli, le monsieur.. Tu n'as jamais étudié le pièce de Camus ?

Page 1 de 2 Suivante Fin
 
Vous devez être connecté pour poster des messages : S'identifier ou Devenir membre

Vous devez être membre pour poster des messages Devenir membre ou S'identifier