Alice au pays du langage, pour comprendre la linguistique
de Marina Yaguello

critiqué par Bolcho, le 5 mai 2004
(Bruxelles - 76 ans)


La note:  étoiles
Esther perd ses verres ou bien Esther persévère ?
Un jour ou l’autre, lorsqu’on est lecteur, on finit par se poser des questions sur le langage et les langues. Il reste alors deux solutions. Soit on enfile son Saussure et l’on se donne des coups de Martinet avant de souhaiter Benveniste à Jakobson. Mais c’est Chomsky on pissait dans un violon parce que c’est pas de la rigolade mais de l’étude. Soit on lit le bouquin que je vous propose ici qui, sous une forme plaisante, et parfois même franchement amusante, nous dit l’essentiel de ce que l’honnête dame et l’honnête homme doivent savoir sur la linguistique. Et si les malhonnêtes le savaient aussi, ce ne serait pas plus mal.
Après la lecture de ce livre, chacun devra bien convenir que la linguistique permet elle aussi de prendre son pied. L’auteur passe par ‘Alice au pays des merveilles’ (peut-être certains l’auront-ils deviné au vu du titre ?) et par tous les jeux sur la langue que nous avons tous pratiqués et dont une bonne part nous a été proposée par l’Oulipo. On y retrouvera avec plaisir des choses comme :
« Gall, amant de la reine, alla, tour magnanime,
galamment de l’arêne à la tour Magne à Nîmes. »
Ou bien le fameux : « Le pape est mort, un nouveau pape est appelé à régner. Araignée (…) ? »
Les esprits légers et canailles amateurs du « Canard enchaîné » pourront s’émouvoir des beautés honteuses de la contrepèterie et parviendront ainsi à pied de la Chine sans aucun problème, ce qui n’est pas bien du tout et qu’on ne doit jamais dire en société. Les sérieux et les studieux préféreront tournoyer sur les axes paradigmatique et syntagmatique et ils feront passer à leur entourage des tests amusants comme celui-ci :
« (…) si on vous demande d’attribuer à ces deux formes : (là je devrais dessiner un nuage et une étoile mais comme je ne peux pas j’écris ‘nuage’ et j’écris ‘étoile’) les noms ‘maluma’ et ‘takete’, vous associerez ‘maluma’ au nuage et ‘takete’ à l’étoile ».
Essayez, ça marche.
Et le ‘pourquoi’ se trouve dans le livre.
Pour les très très sérieux qui voudront parfaire leurs connaissances linguistiques, Marina Yaguello a réservé 5 pages de bibliographie dans lesquelles on retrouvera les joyeux linguistes évoqués plus haut.