Mon poème favori/ My favorite poem
de Jean Antonini, Richard Bateman (Traduction), Victor Caniato (Illustration)

critiqué par MOPP, le 15 janvier 2008
( - 87 ans)


La note:  étoiles
Mon poème n'est pas un poème
Jean ANTONINI est le président actuel de l'Association Française de Haïku.

Avant de commencer la lecture de ce recueil, vous apprécierez l'esthétique de l'ensemble (papier, mise en page, dessins).

Fouillant dans l'histoire de ce "Mon poème favori", je retiens la position de l'auteur : Ne rien dire de très important. Se débarrasser des intelligences pour atteindre l'essence du haïku. Oublier les constructions géniales, ne conserver que la fraîcheur. User d'un langage nécessaire et suffisant (math ! quand tu nous tiens ! l'auteur est physicien). L'absence poétique (c-à-d non emploi des figures de style propres à la poésie occidentale) : "Mon poème n'est pas un poème". (cqfd) Me voici, jusqu'ici, en accord à 100 % avec Jean.

Pour l'auteur, ce dépouillement peut avoir un petit goût mystique ou un goût de zen (oui, bien entendu ! pour moi, le haïku correspond à une métaphysique matérialiste ; je suis proche des écrits de Guillevic).


Chez Jean Antonini, le haïku est un éclat de langage transcendant.


Sous les arbres verts / ils allaient au bord des fleuves / pour s'embrasser

Vertes feuilles fripées / comme le mois de mai / se déplient

Plaisir des arbres / Assis, courir dans les signes / voilà le poème

Les géraniums / ont pris peu à peu de la place / dans ma vie.


Arriver à la patience (J.A. a mis 10 ans pour retenir 294 haïkus), à l'humilité, au dépouillement, à l'écriture libérée.

Belle leçon de courage littéraire et d'évacuation de l'ego.
Livre recommandé, à ne pas rater. M.P.